msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AppPresser v1.1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-05 13:47-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 13:47-0600\n"
"Last-Translator: Michael Beckwith <michael.d.beckwith@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:132 inc/AppPresser_Admin_Settings.php:365
msgid "AppPresser"
msgstr "AppPresser"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:137
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:140
msgid "Extensions"
msgstr "Extensiones"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:143
msgid "Help / Support"
msgstr "Ayuda / Soporte"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:342
msgid "Save Settings"
msgstr "Guardar configuración"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:366
msgid "AppPresser Core Settings"
msgstr "Configuración básica de AppPresser"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:370
msgid "Load AppPresser for mobile browsers"
msgstr "Cargar AppPresser para navegadores de dispositivos móviles"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:372
msgid ""
"Display AppPresser in mobile browsers such as Safari and Chrome, instead of "
"your normal theme."
msgstr ""
"Visualiza el tema de AppPreser en los navegadores móviles, como Safari y "
"Chrome, en lugar de tu tema regular."

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:376
msgid "Load AppPresser for Admins Only"
msgstr "Cargar AppPresser solo para administradores"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:378
msgid ""
"Check this if you want to test your AppPresser app without loading it for "
"visitors to your site."
msgstr ""
"Marca si quieres probar tu aplicación sin cargarla para quienes visiten tu "
"sitio."

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:379
msgid "(for testing purposes)"
msgstr "(para propósitos de prueba)"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:382
msgid "App-only theme"
msgstr "Tema de la aplicación"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:385
msgid ""
"Select which theme you want to be loaded inside the app, such as the "
"AppPresser theme."
msgstr ""
"Selecciona el tema que desear cargar adentro de la aplicación, como el tema "
"de AppPresser."

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:386
msgid "Must be enabled above."
msgstr "Tiene que habilitarse desde arriba."

#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:389
msgid "Phonegap Version"
msgstr ""

#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:392
msgid "Select the Phonegap Version of your app."
msgstr ""

#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:393
msgid "Select Phonegap Version."
msgstr ""

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:396
msgid "Use a unique homepage for your app."
msgstr "Utiliza una página principal para tu aplicación."

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:397
msgid ""
"Allows you to specify which page users will see first when they load up you "
"AppPresser app."
msgstr ""
"Te permite especificar cuál página verán primero los usuarios cuando abran "
"tu aplicación."

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:398
msgid "Start typing to search for a page, or enter a page ID."
msgstr "Empieza a escribir para buscar una página o ingresa su ID."

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:428
msgid "Help/Support"
msgstr "Ayuda / Soporte"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:442
msgid "Select a page:"
msgstr "Selecciona una página:"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:544
msgid "Active"
msgstr "Activo"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:548
msgid "Invalid Key"
msgstr "Clave de licencia inválida"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:548
msgid "Get a license"
msgstr "Consigue una licencia"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:669
msgid "security check failed"
msgstr "Fallo la comprobación de seguridad"

# @ apppresser
# @ cmb
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:676
msgid "Please Try Again"
msgstr "Por favor inténtalo de nuevo"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:683
msgid "No Results Found"
msgstr "No se encontraron resultados"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:707
msgid "Help and Support"
msgstr "Ayuda y soporte de AppPresser"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:708
msgid "Resources"
msgstr "Recursos"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:708
msgid "Core on Github"
msgstr "Núcleo del sistema en Github"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:708
msgid "Support Forums"
msgstr "Foros de soporte"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:708
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:709
msgid "Online"
msgstr "en línea"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:709
msgid "Web"
msgstr "Página web"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:709
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:709
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:709
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:710
msgid "About"
msgstr "Acerca de"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:711
#, php-format
msgid "%s was created by %s, %s, %s, and %s"
msgstr "%s fue creado por %s, %s, %s y %s"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:717
#, php-format
msgid "Development props to %s, %s, %s, and %s"
msgstr "Apoyo en el desarrollo de %s, %s, %s y %s"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:735
#, php-format
msgid "Extensions &nbsp;&mdash;&nbsp; %s"
msgstr "Extensiones de AppPresser &nbsp;&mdash;&nbsp; %s"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:735
msgid "Browse All Extensions"
msgstr "Ver todas las extensiones"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:736
msgid "These extensions extend the functionality of AppPresser."
msgstr "Estas extensiones aumentan la funcionalidad de AppPresser."

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Admin_Settings.php:741
msgid ""
"There was an error retrieving the extensions list. Please try again later."
msgstr ""
"Hubo un error al cargar la lista de extensiones. Por favor inténtalo más "
"tarde."

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Theme_Customizer.php:68
msgid "<br/>Click here to customize app colors, menus, & more."
msgstr ""
"<br/>Clic aquí para personalizar los colores, menús, etcétera de la "
"aplicación."

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Theme_Customizer.php:149
msgid "Save App Settings"
msgstr "Guardar configuración"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Theme_Customizer.php:151
msgid "You are previewing the app-only theme: "
msgstr "Estás en la vista preliminar del tema de la aplicación:"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Theme_Customizer.php:155
msgid "WARNING:"
msgstr "ADVERTENCIA:"

# @ apppresser
#: inc/AppPresser_Theme_Customizer.php:156
#, php-format
msgid ""
"Settings with an asterisk (%s) are not specific to the app-only theme, and "
"will effect your desktop theme."
msgstr ""
"Las configuraciones con asterisco (%s) no son específicas del tema de la "
"aplicación, por lo que también afectarán el tema del escritorio."

# @ default
#: inc/EDD_SL_Theme_Updater.php:54
#, fuzzy
msgid ""
"Updating this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to "
"stop, 'OK' to update."
msgstr ""
".etadpu ot 'KO' ,pots ot 'lecnaC' .edam evah uoy snoitazimotsuc yna esol "
"lliw emeht siht gnitadpU"

# @ default
#: inc/body-class-meta-box.php:46
#, fuzzy
msgid "top or bottom, (default is right, use all lowercase)"
msgstr "(esacrewol lla esu ,thgir si tluafed) , mottob ro pot"

# @ appp
#: inc/sample.php:22
#, fuzzy
msgid "New Tab"
msgstr "baT weN"

# @ apppresser
#: inc/sample.php:25
msgid "AppPresser Extension License Key"
msgstr "Clave de la licencia de la extensión de AppPresser"

# @ apppresser
#: inc/sample.php:25
msgid "Adding a license key enables automatic updates."
msgstr ""
"Añadiendo una clave de licencia se habilitan las actualizaciones automáticas."

# @ appp
#: inc/sample.php:28
#, fuzzy
msgid "Write some text"
msgstr "txet emos etirW"

# @ appp
#: inc/sample.php:30 inc/sample.php:38 inc/sample.php:46 inc/sample.php:65
#, fuzzy
msgid "Input description (optional)"
msgstr "(lanoitpo) noitpircsed tupnI"

# @ appp
#: inc/sample.php:31
#, fuzzy
msgid ""
"This is a (optional) help text displayed in a tooltip to explain this "
"setting. Will use custom sanitization to replace \"red\" with \"green\""
msgstr ""
"\"neerg\" htiw \"der\" ecalper ot noitazitinas motsuc esu lliW . gnittes "
"siht nialpxe ot pitloot a ni deyalpsid txet pleh (lanoitpo) a si sihT"

# @ appp
#: inc/sample.php:35
#, fuzzy
msgid "Check this box"
msgstr "xob siht kcehC"

# @ appp
#: inc/sample.php:39 inc/sample.php:47 inc/sample.php:66 inc/sample.php:80
#, fuzzy
msgid ""
"This is a (optional) help text displayed in a tooltip to explain this "
"setting."
msgstr ""
".gnittes siht nialpxe ot pitloot a ni deyalpsid txet pleh (lanoitpo) a si "
"sihT"

# @ appp
#: inc/sample.php:43
#, fuzzy
msgid "Select an option"
msgstr "noitpo na tceleS"

# @ appp
#: inc/sample.php:49 inc/sample.php:68
#, fuzzy
msgid "Value 1"
msgstr "1 eulav"

# @ appp
#: inc/sample.php:50 inc/sample.php:69
#, fuzzy
msgid "Value 2"
msgstr "2 eulaV"

# @ apppresser
#: inc/sample.php:55
msgid "More Options"
msgstr "Más opciones"

# @ appp
#: inc/sample.php:62
#, fuzzy
msgid "Select another option"
msgstr "noitpo rehtona tceleS"

# @ appp
#: inc/sample.php:70
#, fuzzy
msgid "Value 3"
msgstr "3 eulaV"

# @ appp
#: inc/sample.php:71
#, fuzzy
msgid "One More"
msgstr "eroM enO"

# @ appp
#: inc/sample.php:76
#, fuzzy
msgid "This is a custom type"
msgstr "epyt motsuc a si sihT"

# @ appp
#: inc/sample.php:79
#, fuzzy
msgid "This field is disabled and read only"
msgstr "ylno daer dna delbasid si dleif sihT"

# @ appp
#: inc/sample.php:122
#, fuzzy
msgid "Go Home"
msgstr "emoH oG"

# @ appp
#: inc/sample.php:131
#, fuzzy
msgid "link to another resource"
msgstr "ecruoser rehtona ot knil"

# @ appp
#: inc/sample.php:135
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"This is a sentence describing the reason for this tab of settings. You can "
"add a %s."
msgstr ""
"sihT si a ecnetnes gnibircsed eht nosaer rof siht bat fo sgnittes. uoY nac "
"dda a %s."

# @ apppresser
#~ msgid "http://apppresser.com"
#~ msgstr "http://apppresser.com"

# @ apppresser
#~ msgid "A mobile app development framework for WordPress."
#~ msgstr "Un framework para desarrollar aplicaciones móviles de WordPress."

# @ apppresser
#~ msgid "AppPresser Team"
#~ msgstr "Equipo de AppPresser"

# @ apppresser
#~ msgid "1.1.3"
#~ msgstr "1.1.3"
